PREDLOG ZAKONA O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O NARODNOJ BANCI SRBIJE - Tekst propisa
Član 1.
U Zakonu o Narodnoj banci Srbije (“Službeni glasnik RS”, br. 72/2003, 95/2004, 85/2005 - dr. zakon, 44/2010, 76/2012, 106/2012, 14/2015, 40/2015 - odluka US i 44/2018), u članu 4. tačka 12) menja se i glasi;
“12) utvrđuje ispunjenost uslova za pokretanje postupaka restrukturiranja banaka, odnosno članova bankarske grupe i sprovodi te postupke, odlučuje o instrumentima i merama koje će biti preduzete u restrukturiranju, upravlja fondom za restrukturiranje i obavlja druge poslove u vezi s restrukturiranjem banaka, u skladu sa zakonom kojim se uređuju banke;”.
Posle tačke 13a) dodaju se tač. 13b) do 13g, koje glase:
“13b) izdaje i oduzima dozvole za pružanje usluga povezanih s virtuelnim valutama, vrši nadzor nad poslovanjem pružalaca tih usluga i obavlja druge poslove, u skladu sa zakonom kojim se uređuje digitalna imovina;
13v) vrši nadzor nad primenom propisa kojima se uređuje sprečavanje pranja novca i finansiranja terorizma i propisa kojima se uređuje ograničavanje raspolaganja imovinom u cilju sprečavanja terorizma i širenja oružja za masovno uništenje, i to nad subjektima nadzora iz tač. 6) do 10) i tač. 13a) i 13b) ovog člana, u skladu s tim propisima i propisima kojima se uređuje poslovanje tih subjekata;
13g) sprovodi prinudnu naplatu s računa klijenta, u skladu s propisima kojima se uređuje ta naplata;”.
Član 2.
U članu 5. posle stava 4. dodaje se stav 5, koji glasi:
“Narodna banka Srbije u svom poslovanju koristi logo, koji druga lica ne mogu koristiti bez njene saglasnosti.”.
Član 3.
U članu 15. stav 1. posle reči: “korisnika usluga iz tačke 11) tog člana” dodaje se zapeta, a reči: “i izdavanja i oduzimanja ovlašćenja za menjačke poslove i kontrole iz tačke 13a) tog člana” zamenjuju se rečima: “izdavanja i oduzimanja ovlašćenja za menjačke poslove i kontrole iz tačke 13a) tog člana, sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizma i ograničavanja raspolaganja imovinom u cilju sprečavanja terorizma i širenja oružja za masovno uništenje iz tačke 13b) tog člana”.
U stavu 3. reči: “kao i o davanju i oduzimanju institucijama elektronskog novca dozvola za izdavanje ovog novca” zamenjuju se rečima: “o davanju i oduzimanju institucijama elektronskog novca dozvola za izdavanje tog novca, kao i o davanju i oduzimanju dozvola za pružanje usluga povezanih s virtuelnim valutama”.
Član 4.
Član 16. menja se i glasi:
“Član 16.
Sednice Izvršnog odbora održavaju se po potrebi, a najmanje jednom mesečno.
Sednice Izvršnog odbora održavaju se ako je prisutna većina članova Izvršnog odbora.
Sednicama Izvršnog odbora predsedava guverner.
Izvršni odbor donosi odluke većinom glasova svih članova. U slučaju izjednačenog broja glasova, odlučuje glas guvernera.
Član Izvršnog odbora koji prisustvuje sednici Izvršnog odbora ne može se uzdržati od glasanja na toj sednici.
Izvršni odbor donosi poslovnik o radu, kojim se naročito uređuju način sazivanja i održavanja sednica, pitanja koja se razmatraju na sednicama i druga pitanja u vezi s radom Izvršnog odbora..
Član 5.
U članu 20. stav 1. tač. 2) do 4) reči: “preduzeće za reviziju u različitim padežima zamenjuju se rečima: “društvo za reviziju” u odgovarajućem padežu.
Član 6.
U članu 22. posle stava 6. dodaje se stav 7, koji glasi:
“Pored uslova iz stava 6. ovog člana, pri izboru članova Saveta vodi se računa i o tome da se u njegovom radu obezbede znanje i iskustvo u oblasti finansijskog izveštavanja, upravljanja rizicima, usklađenosti poslovanja i bezbednosti informaciono-komunikacionih sistema..
Član 7.
U članu 23. stav 1. tačka 14) menja se i glasi:
“14) donosi strategiju upravljanja rizicima u Narodnoj banci Srbije, koju predlaže Izvršni odbor, i prati njeno sprovođenje..
Član 8.
U članu 25. st. 2. do 4. menjaju se i glase:
“Sednice Saveta održavaju se ako je prisutna većina članova Saveta. Savet donosi odluke većinom glasova prisutnih članova.
Član Saveta koji prisustvuje sednici Saveta ne može se uzdržati od glasanja na toj sednici.
Član 9.
Posle člana 25. dodaje se član 25a, koji glasi:
“Član 25a
Radi efikasnijeg obavljanja poslova Saveta iz člana 23. stav 1. tač. 5) do 13) ovog zakona - obrazuje se Odbor za reviziju, kao stalno radno telo Saveta.
Odbor za reviziju čine tri člana Saveta.
Članove Odbora za reviziju, na predlog predsednika Saveta, bira Savet.
Odbor za reviziju prethodno razmatra sva pitanja iz nadležnosti Saveta koja se odnose na sisteme finansijskog izveštavanja, upravljanja rizicima i unutrašnjih kontrola u Narodnoj banci Srbije, a naročito na finansijski plan, finansijske izveštaje i računovodstvene politike i procedure Narodne banke Srbije, izbor spoljnog revizora i obavljanje spoljne revizije, izbor rukovodioca Interne revizije i obavljanje interne revizije, kao i na obavljanje usklađenosti poslovanja u Narodnoj banci Srbije.
Sednice Odbora za reviziju održavaju se po potrebi, a najmanje jednom u dva meseca.
O svojim aktivnostima Odbor za reviziju redovno izveštava Savet.
Organizacija i način rada Odbora za reviziju, način sazivanja i održavanja sednica, pitanja koja se razmatraju na sednicama i druga pitanja u vezi s radom tog odbora - bliže se uređuju poslovnikom o radu Odbora za reviziju, koji donosi Savet.”.
Član 10.
U članu 26. posle stava 3. dodaje se stav 4, koji glasi:
“Izuzetno od stava 1. ovog člana, ako bi članu Saveta prestala funkcija istekom mandata ili podnošenjem ostavke, a u tom slučaju nakon ovog prestanka funkcije Savet ne bi bio imao više od dva člana - tom članu Saveta funkcija ne prestaje istekom mandata, odnosno podnošenjem ostavke, već izborom novog člana Saveta. Ako novi član Saveta ne bude izabran u narednih šest meseci od isteka mandata ili podnošenja ostavke - članu Saveta kome je istekao mandat ili koji je podneo ostavku u svakom slučaju prestaje funkcija istekom tih šest meseci”.
Član 11.
U članu 27. stav 2. posle reči: “podnošenja ostavke” dodaju se zapeta i reči: “osim u slučaju iz člana 26. stav 4. ovog zakona”.
Član 12.
U članu 36. stav 1. menja se i glasi:
“Narodna banka Srbije operacije na otvorenom tržištu može da sprovodi kupovinom i prodajom hartija od vrednosti, odobravanjem kredita na osnovu zaloge hartija od vrednosti i drugih finansijskih sredstava obezbeđenja, kao i obavljanjem drugih poslova s tim hartijama i drugim finansijskim instrumentima.”.
Član 13.
Član 52. menja se i glasi:
“Član 52.
Zlatom, kao delom deviznih rezervi, smatraju se zlatne poluge, zlato na računima Narodne banke Srbije u inostranstvu i kovano zlato.
Narodna banka Srbije može kupovati i prodavati u inostranstvu, odnosno izvoziti i iznositi u inostranstvo, kao i uvoziti i unositi iz inostranstva, zlatne poluge i zlato u neprerađenom i kovanom obliku.
Narodna banka Srbije može u zemlji kupovati i prodavati zlatne poluge i zlato u drugom obliku, kao i druge plemenite metale, odnosno predmete od plemenitih metala, koje može sticati i po drugom osnovu.
Narodna banka Srbije u zemlji ima pravo preče kupovine zlata dobijenog eksploatacijom, pripremom ili preradom mineralnih sirovina, prema referentnim cenama zlata na tržištu, u skladu sa zakonom kojim se uređuju rudarstvo i geološka istraživanja, a radi izrade zlatnih poluga ili kovanog zlata.
Narodna banka može koristiti i usluge pretapanja i izlivanja zlatnih poluga.
Narodna banka Srbije obavlja poslove iz ovog člana isključivo za potrebe deviznih rezervi, u skladu sa strategijom upravljanja deviznim rezervama..
Član 14.
U članu 53. posle stava 2. dodaje se stav 3, koji glasi:
“Narodna banka Srbije ima isključivo pravo izdavanja dinara u digitalnom obliku (digitalni dinar), u skladu s propisom koji može doneti Izvršni odbor.”.
Član 15.
Član 54. menja se i glasi:
“Član 54.
U Republici Srbiji, sve novčane obaveze iz poslova zaključenih između privrednih društava, drugih pravnih lica i fizičkih lica izražavaju se u dinarima i izvršavaju sredstvima plaćanja koja glase na dinare, ako zakonom nije drukčije određeno. “.
Član 16.
Član 57. briše se.
Član 17.
U članu 57a stav 3. menja se i glasi:
“Narodna banka Srbije donosi odluku o izdavanju novca iz stava 1. ovog člana povodom istorijskih, naučnih, kulturnih, sportskih, humanitarnih ili drugih događaja koji su od značaja za Republiku Srbiju ili Narodnu banku Srbije ili su od međunarodnog značaja.
Član 18.
U članu 63. posle stava 1. dodaje se novi stav 2, koji glasi:
“Narodna banka Srbije vrši i nadzor nad primenom propisa kojima se uređuje sprečavanje pranja novca i finansiranja terorizma i propisa kojima se uređuje ograničavanje raspolaganja imovinom u cilju sprečavanja terorizma i širenja oružja za masovno uništenje nad subjektima nadzora iz člana 4. tač. 6) do 10) i tač. 13a) i 13b) ovog zakona, u skladu s tim propisima i propisima kojima se uređuje poslovanje tih subjekata, sprovodeći pristup zasnovan na proceni rizika pri vršenju tog nadzora..
Dosadašnji st. 2. do 4. postaju st. 3. do 5.
Član 19.
U članu 69. posle stava 1. dodaje se stav 2, koji glasi:
“Radi bezbednosti informacionih sistema iz stava 1. ovog člana, Narodna banka Srbije razvija posebna aplikativna rešenja i propisuje uslove pod kojima i način na koji razmenjuje podatke s finansijskim institucijama, drugim pravnim licima i preduzetnicima, uključujući i razmenu podataka i dokumenata u vezi s transakcijama na osnovu kojih se vrše plaćanja koja se odnose na isporuku dobara i pružanje usluga..
Član 20.
Član 73. menja se i glasi:
“Član 73.
Imovinu Narodne banke Srbije kao posebnog pravnog lica čine dinarski i devizni kratkoročni i dugoročni plasmani i hartije od vrednosti, zatim dinarska i devizna sredstva na računu i u gotovini, oprema i sredstva za rad i druge pokretne stvari, nepokretne stvari, kao i ostala materijalna' i nematerijalna imovina koju Narodna banka Srbije pribavlja i koristi za poslovanje i kojom upravlja i raspolaže.
Imovina iz stava 1. ovog člana koristi se za poslovanje Narodne banke Srbije.
Guverner donosi akte o pribavljanju i korišćenju imovine iz stava 1. ovog člana, kao i o upravljanju i raspolaganju tom imovinom, uključujući i otuđenje nepokretnih stvari.
Guverner donosi akte o korišćenju, upravljanju i raspolaganju i drugom imovinom koju Narodna banka Srbije može steći usled vođenja odgovarajućeg postupka ili na drugi odgovarajući način.
Zaposleni su dužni da imovinu Narodne banke Srbije koriste i njome upravljaju, odnosno donose odluke u vezi s tom imovinom - u skladu sa standardom dobrog domaćina.
Odredbe zakona kojima se uređuje javna svojina primenjuju se samo na davanje u zakup nepokretnih stvari iz stava 1. ovog člana.
Član 21.
U članu 85. posle stava 3. dodaju se st. 4. do 8, koji glase:
“Zaposleni ne može van radnog vremena obavljati neplaćene dodatne poslove i aktivnosti ako bi njihovo obavljanje uticalo na mogućnost stvaranja sukoba interesa ili na nepristrasno obavljanje njegovih poslova.
Nakon prestanka radnog odnosa u Narodnoj banci Srbije, zaposleni se ne može u periodu do šest meseci od dana prestanka radnog odnosa zaposliti u finansijskoj instituciji, međunarodnoj finansijskoj instituciji (Međunarodni monetarni fond, članice grupacije Svetske banke, Evropska banka za obnovu i razvoj i sl.), društvu za reviziju ili drugom licu nad čijim poslovanjem Narodna banka Srbije vrši kontrolu, odnosno nadzor ili s kojim sarađuje u obavljanju svojih funkcija, kao ni na drugi način radno angažovati u tim licima, osim kad guverner da prethodnu saglasnost da nije potrebno da protekne taj period a ocenjeno je da u konkretnoj situaciji nema sukoba interesa.
Zaposleni ima pravo na naknadu u periodu zabrane zapošljavanja u skladu sa stavom 5. ovog člana, odnosno do momenta zasnivanja radnog odnosa ili radnog angažovanja kod poslodavca koji nije lice iz tog stava pre isteka tog perioda - i to u visini 80% njegove prosečne mesečne zarade isplaćene u prethodnih dvanaest meseci pre početka perioda zabrane zapošljavanja iz tog stava koji se odnosi na tog zaposlenog.
Finansijska institucija i drugo pravno lice iz stava 5. ovog člana dužni su da Narodnu banku Srbije obaveste o nameri zapošljavanja ili radnog angažovanja zaposlenog ili bivšeg zaposlenog, koji je u bilo kom periodu tokom prethodnih pet godina bio zaposlen u Narodnoj banci Srbije, i to odmah po saznanju da je lice s kojim se pregovara zaposleno ili bilo zaposleno u Narodnoj banci Srbije, a najkasnije mesec dana pre stupanja na rad tog lica.
Guverner opštim aktom utvrđuje bliže uslove i način primene zabrane zapošljavanja iz st. 5. do 7. ovog člana, u zavisnosti od poslova koje zaposleni obavlja i drugih kriterijuma od značaja za primenu te zabrane sa aspekta poslova i funkcija Narodne banke Srbije, kao i bliže uslove za obračun troškova za razvoj zaposlenog i obračun i isplatu naknade iz stava 6. ovog člana..
Član 22.
Posle člana 86v dodaju se član 86g i glave Xa i Xb, koji glase:
“Član 86g
Narodnu banku Srbije u postupku pred sudom zastupaju diplomirani pravnici s položenim pravosudnim ispitom koji su u radnom odnosu u Narodnoj banci Srbije.
Narodnu banku Srbije u postupku po vanrednom pravnom leku zastupaju diplomirani pravnici s položenim pravosudnim ispitom koji su u radnom odnosu u Narodnoj banci Srbije.
Guverner može ovlastiti i druge zaposlene i lica koja nisu zaposlena u Narodnoj banci Srbije da Narodnu banku Srbije zastupaju pred sudovima i/ili drugim organima i organizacijama, kao i u zaštiti njenih imovinskih i drugih interesa u zemlji i inostranstvu.
Troškovi zastupanja u postupcima pred sudom, organom uprave i drugim nadležnim organom priznaju se Narodnoj banci Srbije i njenim zastupnicima po propisima o nagradi i naknadi troškova za rad advokata.
Prihodi ostvareni u zastupanju predstavljaju prihod Narodne banke Srbije.
Xa. NARODNA BANKA SRBIJE KAO DEO EVROPSKOG SISTEMA CENTRALNIH BANAKA
Član 86d
Narodna banka Srbije deo je Evropskog sistema centralnih banaka (u daljem tekstu: ESCEB).
Narodna banka Srbije dužna je da, u skladu sa Ugovorom o funkcionisanju Evropske unije (u daljem tekstu: Ugovor), Protokolom o Statutu Evropskog sistema centralnih banaka i Evropske centralne banke (u daljem tekstu: Statut ESCB-a i ECB-a) i propisima Evropske unije koji se neposredno primenjuju - preduzima aktivnosti na ostvarivanju ciljeva i izvršavanju funkcija ESCB-a.
Član 86đ
Narodna banka Srbije, ne dovodeći u pitanje ostvarivanje svog osnovnog cilja iz člana 3. stav 1. ovog zakona, podržaće opštu ekonomsku politiku Evropske unije, doprinoseći ostvarivanju ciljeva Evropske unije utvrđenih članom 3. Ugovora o Evropskoj uniji.
Narodna banka Srbije posluje u skladu s principom otvorene tržišne ekonomije sa slobodnom konkurencijom, dajući prednost efikasnoj alokaciji sredstava, u skladu s članom 119. Ugovora.
Član 86e
Narodna banka Srbije, organi Narodne banke Srbije i članovi tih organa, u obavljanju funkcija i izvršavanju poslova i dužnosti utvrđenih Ugovorom i Statutom ESCB-a i ECB-a, neće primati niti tražiti uputstva od institucija, tela, službi i agencija Evropske unije niti od vlada država članica, njihovih institucija, tela, službi ili agencija, odnosno od drugih lica, u skladu s članom 130. Ugovora. i članom 7. Statuta ESCB-a i ECB-a.
Institucije, tela, službe i agencije Evropske unije, kao ni vlade država članica, njihove institucije, tela, službe i agencije - ne mogu uticati na samostalnost i nezavisnost Narodne banke Srbije niti vršiti uticaj na Narodnu banku Srbije, organe Narodne banke Srbije i članove tih organa.
Odredbe st. 1. i 2. ovog člana ne dovode u pitanje ovlašćenja Evropske centralne banke (u daljem tekstu: ECB) u skladu sa Statutom ESCB-a i ECB-a.
Član 86ž
Narodna banka Srbije dužna je Da upiše i uplati sredstva u kapital ECB-a, u skladu s čl. 28. i 29. Statuta ESCB-a i ECB-a.
Član 86z
Predlagač, zakona koji se odnosi na ostvarivanje ciljeva i funkcija Narodne banke Srbije ili druga pitanja iz nadležnosti ECB-a dužan je da, pre dostavljanja Narodnoj skupštini predloga tih zakona, pribavi o njima mišljenje ECB-a, u skladu s članom 127. stav 4. i članom 282. stav 5. Ugovora i propisom Saveta Evropske unije.
Donosilac podzakonskog akta kojim se uređuju pitanja iz stava 1. ovog člana dužan je da o tom aktu pribavi mišljenje ECB-a, u skladu s propisom Saveta Evropske unije.
Član 86i
Guverner Narodne banke Srbije član je Generalnog saveta ECB-a.
Ako je odluka o razrešenju guvernera iz člana 28. stav 6. ovog zakona doneta suprotno odredbama Ugovora i propisima Evropske unije donetim na osnovu Ugovora - guverner može pokrenuti postupak pred Sudom pravde Evropske unije, u skladu s članom 14. stav 2. Statuta ESCB-a i ECB-a.
Član 86j
U skladu s članom 5. Statuta ESCB-a i ECB-a, Narodna banka Srbije, u granicama ovlašćenja utvrđenih ovim i drugim zakonom, preduzima potrebne aktivnosti radi prikupljanja statističkih podataka neophodnih za ostvarivanje ciljeva i zadataka ESCB-a i ECB-a. Narodna banka Srbije može bliže propisati sadržinu podataka iz stava 1. ovog člana, kao i uslove i način njihovog dostavljanja.
Član 86k
Odredbe člana 62. ovog zakona odnose se i na institucije, tela, službe i agencije Evropske unije, na države članice i njihove institucije, tela, službe i agencije, na centralne, regionalne, lokalne i druge javne vlasti u državama članicama, kao i na druge ustanove, javna preduzeća ili pravna lica javnog prava ili pravna lica u kojima država članica, odnosno centralna, regionalna, lokalna ili druga javna vlast u državi članici ima kontrolno učešće, u skladu s članom 123. stav 1. Ugovora.
Zabrana iz člana 62. ovog zakona ne odnosi se na kreditne institucije, pod uslovima i na način koji su utvrđeni članom 123. stav 2. Ugovora.
Član 86l
Revizija koju u skladu sa zakonom vrši Državna revizorska institucija ne može se odnositi na funkcije Narodne banke Srbije koje su povezane s njenim učešćem u ESCB-u.
Državna revizorska institucija ne može da daje uputstva Narodnoj banci Srbije, organima Narodne banke Srbije i članovima tih organa u pogledu obavljanja njenih funkcija, niti može uticati na samostalnost i nezavisnost Narodne banke Srbije ili vršiti uticaj na Narodnu banku Srbije, organe Narodne banke Srbije i članove tih organa.
Član 86lj
Sud pravde Evropske unije nadležan je u sporovima koji se odnose na ispunjavanje obaveza Narodne banke Srbije utvrđenih Ugovorom i Statutom ESCB-a i ECB-a.
Xb. NARODNA BANKA SRBIJE KAO DEO EVROSISTEMA
Član 86m
Uvođenjem evra kao nacionalne valute u Republici Srbiji, Narodna banka Srbije postupaće u svemu u skladu sa odredbama Ugovora, Statuta ESCB- a i ECB-a i propisima Evropske unije koji se neposredno primenjuju i kojima se utvrđuju prava i obaveze država članica koje su prihvatile evro kao nacionalnu valutu.
Član 86n
Učestvujući u sprovođenju monetarne politike Evropske unije, Narodna banka Srbije dužna je da postupa u skladu s propisima ECB-a i propisima drugih nadležnih tela Evropske unije.
Radi obezbeđenja nesmetane primene propisa u oblasti monetarne politike, Narodna banka Srbije može doneti opšte i pojedinačne akte za sprovođenje tih propisa, koji u potpunosti moraju biti u skladu s pravnim aktima ECB-a.
Član 86nj
Narodna banka Srbije, kao deo ESCB-a, učestvuje u obavljanju sledećih funkcija:
1) utvrđivanje i sprovođenje monetarne politike Evropske unije;
2) obavljanje deviznih poslova u skladu sa odredbama člana 219. Ugovora;
3) držanje deviznih rezervi država članica i upravljanje tim rezervama;
4) unapređenje nesmetanog funkcionisanja platnih sistema.
Obavljanje funkcija Narodne banke Srbije iz člana 4. ovog zakona ne može da ugrozi ostvarivanje ciljeva i zadataka ESCB-a.
Član 86o
Radi ostvarivanja ciljeva ESCB-a, Narodna banka Srbije može:
1) poslovati na finansijskim tržištima kupovinom i prodajom trajno ili na osnovu repo ugovora, kao i davanjem ili uzimanjem u zajam potraživanja i tržišnih instrumenata, u evrima ili u drugim valutama, kao i plemenitih metala;
2) obavljati kreditne poslove s kreditnim institucijama i drugim tržišnim učesnicima, na osnovu odgovarajućeg sredstva obezbeđenja.
Član 86p
ECB može zahtevati od kreditnih institucija da drže obaveznu rezervu kod Narodne banke Srbije radi ostvarivanja ciljeva monetarne politike.
U slučaju nepostupanja u skladu sa stavom 1. ovog člana, ECB može izreći mere i/ili kazne kreditnoj instituciji.
Uslovi za primenu odredaba ovog člana utvrđuju se propisima ECB-a.
Član 86r
Narodna banka Srbije može primeniti druge metode monetarne kontrole, u skladu sa odlukom Upravnog saveta ECB-a.
Član 86s
Narodna banka Srbije može učestvovati u međunarodnim monetarnim institucijama samo uz odobrenje ECB-a.
Član 86t
Novčana jedinica Republike Srbije jeste evro.
Narodna banka Srbije može izdavati novčanice evra na osnovu odobrenja ECB-a, u skladu s članom 128. Ugovora i članom 16. Statuta ESCB-a i ECB-a.
Narodna banka Srbije može izdavati kovani novac koji glasi na evro, uz odobrenje ECB-a u pogledu obuhvata izdavanja, u skladu s članom 128. stav 2. Ugovora.
Narodna banka Srbije utvrđuje izgled kovanog novca koji izdaje u skladu s relevantnim propisima Evropske unije.
Član 86ć
Narodna banka Srbije je nadležni nacionalni organ za zaštitu evra od falsifikovanja u smislu propisa Evropske unije kojima se uređuje zaštita evra od falsifikovanja.
Član 86u
Guverner Narodne banke Srbije član je Upravnog saveta ECB-a.”.
Član 23.
Član 91. menja se i glasi;
“Član 91.
Narodna banka Srbije izriče mere i novčane kazne banci i članovima organa banke u skladu sa zakonom kojim se uređuje poslovanje banaka u sledećim slučajevima:
1) ako banka ne postupa u skladu s propisima Narodne banke Srbije iz člana 40. ovog zakona;
2) ako banka ne sprovodi mere koje je Narodna banka Srbije propisala radi održavanja likvidnosti banaka iz člana 42. ovog zakona;
3) ako banka ne postupa u skladu s propisima Narodne banke Srbije iz člana 45. ovog zakona;
4) ako se banka ne pridržava mera koje je Narodna banka Srbije propisala radi održavanja likvidnosti u plaćanjima sa inostranstvom iz člana 46. ovog zakona;
5) ako banka ne postupa u skladu s propisima Narodne banke Srbije iz člana 58. stav 4. ovog zakona;
6) ako banka ne postupa u skladu s propisima Narodne banke Srbije iz člana 5va stav 3. ovog zakona;
7) ako banka ne dostavi odgovarajuće podatke u skladu s propisima iz člana 68. ovog zakona;
8) ako banka zaposli ili radno angažuje bivšeg zaposlenog Narodne banke Srbije suprotno odredbi člana 85. stav 5. ovog zakona ili ne obavesti Narodnu banku Srbije o nameri zapošljavanja zaposlenog ili bivšeg zaposlenog Narodne banke Srbije u skladu s članom 85. stav 7. ovog zakona.
Narodna banka Srbije izriče mere i novčane kazne drugim subjektima nadzora iz člana 4. ovog zakona i rukovodiocima, odnosno članovima organa tih subjekata u skladu sa zakonom kojim se uređuje njihovo poslovanje u sledećim slučajevima:
1) ako subjekt nadzora ne dostavi odgovarajuće podatke u skladu s propisima iz člana 68. ovog zakona;
2) ako subjekt nadzora zaposli ili radno angažuje bivšeg zaposlenog Narodne banke Srbije suprotno odredbi člana 85. stav 5. ovog zakona ili ne obavesti Narodnu banku Srbije o nameri zapošljavanja zaposlenog ili bivšeg zaposlenog Narodne banke Srbije u skladu s članom 85. stav 7. ovog zakona..
Član 24.
Narodna banka Srbije uskladiće Statut Narodne banke Srbije i svoje unutrašnje opšte akte sa ovim zakonom u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu ovog zakona.
Član 25.
Članovi Saveta guvernera Narodne banke Srbije koji nisu izabrani umesto članova tog saveta kojima je istekao, odnosno prestao mandat do dana stupanja na snagu ovog zakona - biraju se u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovog zakona.
Član 26.
Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da važi član 27. stav 7. Zakona o javnoj svojini (“Službeni glasnik RS”, br. 72/2011, 88/2013, 105/2014, 104/2016 - dr. zakon, 108/2016, 113/2017, 95/2018 i 153/2020), a odredbe tog zakona prestaju da se primenjuju na Narodnu banku Srbije, osim u delu koji se odnosi na davanje nepokretnih stvari u zakup.
Narodna banka Srbije nastavlja da koristi nepokretnosti, opremu, sredstva za rad, informacione sisteme, novčana i neposlovna sredstva, predmete i arhivu sa stanjem na dan stupanja na snagu ovog zakona u skladu s članom 19. ovog zakona.
Član 27.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u “Službenom glasniku Republike Srbije", osim odredaba čl. 86d do 86k, člana 86l stav 1. i člana 86lj, koje stupaju na snagu danom prijema Republike Srbije u punopravno članstvo u Evropskoj uniji, i odredaba čl. 86m do 86u, koje stupaju na snagu zvaničnim uvođenjem evra kao nacionalne valute u Republici Srbiji.
Izvor: Vebsajt Narodne skupštine, 25.11.2024.